Hoe om te gaan met het automatisch kopiëren van video's op YouTube

YouTube heeft onlangs een functie geïntroduceerd die video's automatisch in regionale talen nasynchroniseert op basis van uw locatie of voorkeuren. Hoewel deze functie is ontworpen om inhoud toegankelijker te maken voor een wereldwijd publiek, kan het frustrerend zijn voor kijkers die video's liever in hun oorspronkelijke taal bekijken.

Stel je dit scenario voor: je opent een populaire video van MrBeast en verwacht zijn vertrouwde stem en toon, maar in plaats daarvan wordt je begroet door eennagesynchroniseerdversie in uw regionale taal. Er ontstaat verwarring. Wat is er gebeurd? Is dit een nieuwe trend? Waarom kun je de originele audio niet horen? Als je dit bent tegengekomen, ben je niet de enige.

Gelukkig is er een eenvoudige oplossing. Hier leest u hoe u dit probleem kunt oplossen en de controle over uw YouTube-audio-ervaring kunt terugkrijgen.

  1. Speel de video af
    Begin met het openen van de video die je wilt bekijken.
  2. Instellingen openen
    Klik op deInstellingen (⚙)pictogram in de videospeler.
  3. Selecteer de audiotrackoptie
    Zoek in het instellingenmenu naar deAudiotrackoptie.
  4. Kies uw voorkeurstaal
    Selecteer uit de lijst met beschikbare talen de gewenste taal. Normaal gesproken is dit de originele taal van de video.

In de meeste gevallen onthoudt YouTube je audiotrackvoorkeur voor toekomstige video's. Het kan echter voorkomen dat deze instelling opnieuw wordt ingesteld, waardoor u de bovenstaande stappen moet herhalen.

YouTube biedt momenteel geen officiële optie om de automatische nasynchronisatiefunctie permanent uit te schakelenkijkers. Als je echter handmatig een nagesynchroniseerde audiotrack overschakelt naar de taal van je voorkeur (meestal de originele audio), onthoudt YouTube deze voorkeur meestal voor toekomstige video's.

Als je eenmaker van inhoud, heeft u meer controle over deze functie. Als je je afvraagt ​​hoe je automatische nasynchronisatie op YouTube voor je eigen video's kunt verwijderen, kun je dit rechtstreeks in YouTube Studio doen. U kunt extra audiotracks (inclusief nagesynchroniseerde tracks) beheren of verwijderen, zodat uw video's standaard in de originele taal worden afgespeeld. Raadpleeg de officiële YouTube-gids voor stapsgewijze instructieshier.

Voor veel kijkers voelt de automatische nasynchronisatiefunctie als overdreven. Hoewel het niet-moedertaalsprekers ten goede komt en de toegankelijkheid vergroot, houdt het geen rekening met degenen die waarde hechten aan de nuances van originele inhoud. Of het nu gaat om de unieke stem, humor of bezorgstijl van de maker, deze elementen gaan vaak verloren in de vertaling.

Dit nummer belicht een bredere uitdaging met algoritmen en geautomatiseerde systemen: één maat past niet iedereen. Het goede nieuws is dat u door de bovenstaande stappen te volgen de ervaring kunt afstemmen op uw voorkeuren.

De automatische nasynchronisatiefunctie van YouTube werkt misschien voor sommigen, maar niet voor iedereen. Als je het vervelend of storend vindt, weet je hoe je de audio-instellingen moet aanpassen, zodat je weer de controle hebt. Het is een kleine maar belangrijke stap in de richting van het verbeteren van uw kijkervaring.

De volgende keer dat u dit probleem tegenkomt, laat het uw plezier niet verpesten. Volg deze eenvoudige stappen en ga weer video's bekijken zoals jij dat wilt!

Meer lezen:Gebruik deze extensie voor videosnelheidscontroller om de videosnelheid in Chrome te regelen

Heb je hetzelfde probleem ondervonden met de nasynchronisatiefunctie van YouTube? Deel uw gedachten of oplossingen in de reacties hieronder.